<   2009年 03月 ( 2 )   > この月の画像一覧

「Let's get started!!」

Hello everyone and how do you do?

We've been planning about "anshare project" a year.
At last it's bagun!

I don't think you know us so let me introduce ourselves.

"Anshare" means "see you tomorrow" it's not Japanese
it's dialect of Okinawa.

b0164778_1294124.jpg


(Okinawa is south island in Japan. It used to be independence country called "ryukyuu" so we got different history,culuture and launguage from Japan)

"Anshare" should use people you get along with.

What we want to do is introduce good things,people and places to you.
(Not only from Okinawa but also Japan)
And to help that you can make relatoinship with Okinawan and Japanese.

We will send you helpfull information on the net.

Let's check our blog out.

We're gonna also write that how we grow up!

Thank you for reading and looking forward to seeing you.

Anshare!

b0164778_12102462.jpg

[PR]
by anshare-project | 2009-03-12 23:54 | English

「anshare project 始動!!」

b0164778_231055.jpg
皆様!!初めまして!

構想期間約1年、ついに
anshare projectが始動しました。

(といってもご存知のない方がほとんどかと思いますが。。。)


anshare projectとは何か?
ご説明させて頂きます。





(あんしぇや)とは沖縄の方言で、


      「また明日ね」という意味です。


ただ、親しい人間同士でしか使われません。


僕らの目的は、沖縄を中心に日本中のありとあらゆる

いいモノ、人、場所

を紹介し、様々な分野で活躍する人々が

「あんしぇや」
と言い合える関係を築くお手伝いを行うことです。

(まさにanshare projectです!!)



これから皆様にかお役に立てて頂ける情報をこのブログでご紹介したいと思います。




ちなみに僕たちanshare projectは紹介を兼ねて、

商品からサービスまでお客様にご提供する「雑貨屋」です。


しかし、現時点では店舗どころか商品すらありません。


このブログのもう1つの目的は、僕らが店舗を立ち上げるまでの
過程をご覧頂くことにあります。

皆様の「あんしぇや」な関係づくりを担うとともに、僕らも多岐にわたって

「あんしぇや」な関係を築き上げていきたいと考えております。




さて、僕らの第1目標に向けてのスタートです。



モノ、人、場所のご紹介

ご紹介した方々との商品、サービスの開発

ネットでの商品、サービスの販売

店舗の出店 ~2010年、6月予定~
(あんしぇやな関係作り)

明日からブログを更新していきますので、皆様

anshare projectをよろしくお願い致します♪
[PR]
by anshare-project | 2009-03-12 14:59